31 de mai. de 2010

Weekending

Having some friends over for dinner and trying new recipes.
A new project for a little princess. Almost done and photos will follow!
A quick trip to my favourite fabric shop.

And a swap! I'm participating in the International Fat Quarter Swap held at
Me and my 2 guys. yeiii!!!

28 de mai. de 2010

Stashing...


Books instead of fabrics, for a change!

I saw a book review here and now I'm wondering... Should I also ask for this book for my birthday? (did you notice the "also" and not "instead of"? heheh)

27 de mai. de 2010

Wish list

Vou ter em breve alguns dias de férias e depois dos meus anos vou ter outra vez férias. Isto traduz-se em tempo para as minhas costurices!
Por isso, estou já a pensar no que é que vou fazer, de que materiais vou precisar, etc. E estou a aproveitar também para escrever uma lista das prendas que gostaria de receber nos meus anos, visto que gostava de ter moldes, livros e tecidos, portanto terei de ser eu a escolhê-los.
Por falar nisso, descobri este livro da Amy Butler. Alguém me sabe dizer se vale a pena pedi-lo como presente?


Pretty soon I'll have a few days off work and after my birthday I'll have holidays again. This means time to sew!

So, I'm already thinking about what I'll make, what materials I'll need, etc. And I'm also thinking of my list of birthday presents, as I would like to have patterns, books and fabrics, so of course I'll have to be the one to choose them.

Speaking of which, I found this book by Amy Butler. Does anyone know if it's any good? Shall I ask for it?

23 de mai. de 2010

Schiiuuu...

Não posso contar pormenores a ninguém sobre o que tenho andado a fazer neste fim-de-semana e muito menos divulgar as fotos que tirei. A razão de tanto secretismo é que estou a ajudar uma amiga a preparar os fatos para as Marchas Populares e a "nossa" marcha poderia ser desclassificada. Estou a divertir-me imenso e fiquei fã. Vamos ganhar, vamos ganhar, oh yeah!!! Mostro as fotos quando puder...


I can't tell you the details about what i've been up to this weekend and much less show you the pictures i've taken. The reason for all this secrecy is that i'm helping a friend to prepare the costumes for the upcoming parade and "our" team could be disqualified. I'm having a blast and became totally into it. We'll win, we'll win, oh yeah! I'll show the photos as soon as i can...

22 de mai. de 2010

I just heard...

That I won this beautifully made purse! Check out all the details. It's PERFECT!





I'm so happy! I'm so happy!!! I love it!!! All my favourite colours combined in one really chic lady bag!

So, thank you very much dear B, from Sweet Limes. I'll take good take care of her, show her all the nice places and introduce her to all my friends :)

19 de mai. de 2010

Postcards from Portugal

The best thing about the Giveaway-fever-day(s) is to meet new friends out there in the blogging world. from Terri's Notebook is one of those brave bloggers who not only are giving something but also answer our comments, so this led to a nice exchange of emails today (while i was supposed to be working and instead was participating in the giveaways ehehe), which led to... i'll post some photos of my country to show you where I live!

Any good excuse to post photos in this poor excuse of a blog is good enough for me. So here are some of my favourite pictures taken while travelling in Portugal (i like to be a tourist in my own country).



The city where I live in is Lisbon, the capital of Portugal. The following photos are taken from the other side of the Tagus river, where there is a big statue of Christ, similar to the one in Rio de Janeiro, Brazil. The view there is amazing...






It was so hot the day I took the pictures that in one of them you can see how the colours are fading away.

I don't have photos of my favourite parts of the city, but I have one that looks just like a postcard. It even has one of our typical trams. I have one paiting bought at a street market which is just like this photo :)




The second largest city is Porto, and there is a famous wine made there.






And Portugal is also known for its amazing beaches. The first one is where I celebrated my 21st birthday, it's about one hour drive from home. The second one is closer but it's very wild, it's mostly for surfers. Then there is the coast of Alentejo, which is very quiet and adorable. Sometimes we joke that we would like to leave everything behind and go live there. And the last one is in the Algarve, the south region, where everyone spends their summer holidays, including me and my husband and the dogs.







It's a small country, but it has its charm. There's lots of smaller cities that I really like (each photo has the name of the city if you click in it).










Yes, I realise I have a "thing" for tiles and castles and churches. And also lamps, but I decided to skip that one for now.

There is, however, a very special castle in an island in the middle of Tagus river, before it gets to Lisbon. This castle has a nice legend about it, from the times that the Arabs where occupying this region, and it's very peculiar.




There is also a big national park in the north, almost in the northern border with Spain, called Geres. I loved going there... The nature was so wild there, like I had never seen before. It was breathtaking!





But if I had to choose just one place to show around and brag about my country, I would choose Sintra. This is a very romantic place, near Lisbon, actually it's where I got married. It's hard to explain but there is a special atmosphere there, even people who believe in the Pagan traditions all say so. Last summer we went to a sort of noblesman palace with gigantic gardens and I just loved it. The first picture shows what was supposed to be a fireplace in the palace but because it was damaged during transportation it ended up being like a sculpture in the garden. Amazing! And from here there is a wonderful view to the other monuments of Sintra.







I hope you have enjoyed the tour... Maybe when day you will come to visit!!!

Giveaway Day is back!

15 de mai. de 2010

Próxima tarefa / Next in line

(Image from the blog Posie gets cozy, by Alicia Paulson)
Estava aqui e vim parar aqui e apaixonei-me. É mais um projecto para a minha lista. A internet é sempre uma inspiração. Obrigado!

I was here and ended up here and fell in love. Another project for my to-do list. Internet is always such an inspiration. Thank you!

14 de mai. de 2010

Giveaway

Aproxima-se um novo Giveaway Day e gostava muito de participar. Mas não tenho nada preparado e, para variar, não sei se teria tempo de preparar algo até lá. Hmm... dilema...

Another Giveaway Day is coming and I'd like to participate. However, I don't have anything prepared and, as always, I doubt I would have time to prepare something by then. Hmm... dilemma...

12 de mai. de 2010

At last...

A Kodak moment!

In these last few months, we went through some serious renovations in our home. We demolish our living room fireplace and now we have an orange wall with a beautiful phrase written in it. And the hubby's ashtray collection is now elsewhere.





There were lots of boxes everywhere...




And then, like magic (read: lots of hours of hard work and heavy lifting), there was nothing...




Say bye-bye to that ugly dark red tile... and hello to wooden floor!!! yeiii!!!
(More photos of the "after" soon)

16 de mar. de 2010

True to the core

UPDATE: I managed to keep the deadline, I sure did. But it meant going to bed at 7 a.m. and the cerimony was at 11 a.m. and we still had a one hour drive to get there. ooops!!! The following night I slept like a baby!
I had to hand sew the biding and that took me a LONG TIME. I finished doing it in my bedroom bathroom not to wake up the husband. ahahaha This is a story i'll tell my grandchildren!
It looked great after finished and everyone loved it. Too bad I didn't have time to take pictures before giving it and was too embarassed to ask for it after giving it. Yeah, I know, I'm a dork!

Claro que a minha alma de jornalista só podia dar nisto: o baby quilt é para oferecer no sábado dia 20 e eu comecei-o no sábado dia 13. ehehe
Decidi fazer um disappearing nine patch para o quilt top - está giríssimo e muito colorido, posso já dizer - e hoje vou comprar o batting. Sou capaz de também comprar um sólido para o binding para não sobrecarregar a coisa (tinha escolhido um tecido de polka-dots em azul-turquesa mas acho que não chega).
Agora o novo dilema é a parte de trás. Quero algo simples, para poupar tempo e trabalho, sinceramente, e também porque a parte da frente já tem vida suficiente. Tinha reservado um tecido mas agora não gosto de ver, acho que é demasiado escuro e sério em relação à parte da frente. Sou capaz de fazer uma mixórdia qualquer com o que ainda lá tenho (se bem que estou a ficar um bocado forreta em relação a gastar os tecidos até ao fim - vejam lá a lógica disso, afinal comprei os tecidos para os usar, não?). Por isso, se calhar hoje também compro tecido para a parte de trás. É sempre uma boa desculpa para comprar tecido, afinal não compro nada desde o Natal :O
Penso que hoje consigo fazer a parte de trás E fazer a sanduíche. Amanhã "quiltaria". Depois de amanhã faria o binding (o meu pesadelo). A sexta-feira seria para os imprevistos - porque eu sei que não vou conseguir cumprir estes prazos que estou a impor a mim própria - ou, sendo optimista, seria para descansar. Ou para ir comprar roupa e sapatos para usar no baptizado no dia seguinte. Não me serve de muito levar uma prenda toda nice mas aparecer lá de calças de ganga, não é?



My journalist soul couldn't lead me anywhere else but here: the baby quilt is due on the 20th and I started it on the 13th. ehehe
I decided to do a disappearing nine patch for the quilt top - it looks great and very colourful, if I may say so - and today I'll go buy batting. I might also buy a solid fabric for the biding because otherwise it will look too "busy" (I had thought of a blue polka-dot fabric but I don't think I have enough).
Now my dilemma is the back. I want something simple, because to be honest I can't afford to waste time with it, but also because the quilt top is so colourful. I had a fabric in mind but now I don't like it anymore, I think it's too dark and grown-up compared with the quilt top. I might mix some large pieces of fabric I still have there (even though I'm not comfortable with using all the fabrics, which is so lame given that I bought them for that reason, go figure). So today I might also buy some fabric for the quilt back. It's always a good excuse to buy fabric, after all I haven't bought any since Christmas :O
I think today I could do the back AND pin the top, the batting and the back together like a sandwich (there's probably a specific word for this in english but I can't remember now). Tomorrow I would quilt. The day after tomorrow I would do the binding (my nightmare). Friday would be room for the unpredictable - because I just now I won't be able to keep up with this self-imposed schedule - or, if I'm optimistic, I could rest. Or I could go shopping for a dress and some shoes to wear on the cerimony. There's not much sense in giving such a nice present but showing up there in jeans, is there?


3 de mar. de 2010

Good news or bad news?

As boas notícias:
entre as arrumações e os caixotes por causa das obras, encontrei alguns tecidos novos daqueles que recebi de prenda de Natal e dos quais já me tinha esquecido completamente. São verdes e azuis, por isso são perfeitos para o baby quilt que tanto me angustia de momento.

As más notícias:
não são realmente más, porque ter mais tecido do que pensávamos é sempre bom, mas agora que afinal tenho mais quantidade e variedade, terei mesmo de repensar o padrão do quilt...

Parece que a vida está a querer decidir por mim!



The good news:
while packing everything in boxes and going through stuff because of the house remodelations, I found some of the new fabrics I got for Christmas. I had forgotten about them completely. They are blue and green, which means they are perfect for the baby quilt that has been my angst lately.

The bad news:
it's not exactly bad news, because having more fabric than one had thought is always nice, but now that I have more quantity and variety of fabrics, I really will have to rethink my quilt pattern.

It seems as though life is giving me my answer!

1 de mar. de 2010

Up in the Air


Não, não vou falar sobre o filme de Jason Reitman, embora o tenha visto e apreciado. Roubei-lhe o título só para fazer um trocadilho, pois na verdade até quero falar sobre o meu eventual excesso de optimismo (o que nem sequer tem nada a ver com o filme...).
Vou fazer o meu primeiro baby quilt e tenho um deadline. Isto de ser jornalista até às entranhas acaba por ser engraçado porque só sei viver com prazos, e normalmente estico a corda até mais não e na só mesmo na hora H é que termino de fazer alguma coisa. Mas cumpro sempre os prazos, isso é uma questão de honra (olha, outro título de filme... hmmm wonder why?).
Então... o deadline é 20 de Março, a data do primeiro aniversário e baptizado do bebé que será presenteado.
E... ainda não comecei. É verdade. Ainda não comecei. Já escolhi os tecidos e o padrão, o que já não é mau, visto que essa fase é, para mim pelo menos, ou ainda, uma das mais morosas.
Mas tenho noção de que estou a ser demasiado ambiciosa e de que provavelmente deveria escolher algo mais simples, que já tenha feito, quadrados ou pin wheel por exemplo, em vez de me lançar num padrão que ainda nem sequer está bem definido na minha cabeça e que vou a modos que inventar à medida que for avançando (estou a exagerar, eu fiz um desenho, ok?).
Só que estou um bocado limitada em termos de tecido - olhem para mim a arranjar desculpas para ir comprar mais LOL -, fui comprando alguns fat quarters já com este baby quilt em mente, entretanto vi um tecido para rapaz - o que costuma ser raro - que adorei mas cuja graça toda se perderá se o cortar em pedacinhos pequenos, enfim...
E, claro, também estou limitada em termos de tempo. Não faço a mínima ideia de quando é que vou ter tempo para me dedicar a isto, visto que entre acabar um trabalho, fazer obras em casa e organizar o babyshower de uma amiga, não sobra nada...

Por isso, o dilema do dia é: cair em mim e fazer alguma coisa mais simples? Ou acreditar que vou conseguir e seguir em frente?

E se sigo em frente e depois caio em mim???



No, this post isn't about Jason Reitman's film, though I have seen it and liked it. I just stole this title to talk about my possibly being too optimistic (which actually has nothing to do with the film...).
I'm making my first baby quilt and I have a deadline. Being a journalist to the core has its funny things: I live by deadlines, usually I postpone to the last minute possible and make it just in the nick of time. But I never miss a deadline.
So... the deadline is March 20th, the baby's first birthday and also he's baptism day.

And... I haven't started yet. That's right. I haven't started yet. I've chosen the fabrics and the pattern, which is something, since that part is, at least for me, at least for now, one of the most time consuming stages.
But I just know that I'm being too ambitious and that I probably should should something simpler, that I'm familiar with, like squares and pin-wheel, instead of a pattern that I have in my head and that I'll be making up while I'm going along (this is me exaggerating, I made a sketch, ok?).
It's just that my hands are a little tighed up in terms of fabrics - listen to me trying to make excuses to buy more LOL -, for some time now I have been buying fat quarters here and there with this baby quilt already in mind, in the meantime I found this great fabric for boys - which is rare - but I'll ruin it if I cut it into too little pieces...
And, also, obviously, I'm a little short on time too. I have no idea when I'll find the time to work on this, between finishing work I have, having a house makeover, organizing a friend's babyshower party...

Therefore, the question is: do I come to my senses and make something simpler? Or do I believe I'll be able to do this and go forward?

And what if I go through with it and then come to my senses???

17 de fev. de 2010

Ressaca / Hangover

Ontem, pela primeira vez em várias semanas, dediquei pouco mais de 3 horas seguidas a costurar. Yeeiiii! Aconteceram três coisas ao mesmo tempo:

- soube-me tãoooo bem matar saudades
- senti-me tãoooo culpada por não estar a trabalhar
- fiquei tão angustiada porque dos 9 itens na minha lista ainda só fiz 2 (e não sei quando é que volto a ter tempo para os outros 7)

Tem sido complicado...



Yesterday, for the first time in several weeks, I managed to dedicate a little over 3 hours straight to sewing. Yeeiiii! And three things happened at the same time:

- it felt sooo good because I missed it a lot
- I felt sooo guilty because I should have been working
- it made me feel anxious about only having completed 2 out of 9 things in my to-do list (and I don't know when I'll find the time again to make the other 7)

It's been complicated...

10 de fev. de 2010

Private swap


I can finally reveal what I made for Teresa :) She got it and liked it a lot, so I'm happy!!!

9 de fev. de 2010

Nova entrada / new entry


(Image from the blog Só Saias, by Marta Mourão)


Na minha lista de blogs. Fui parar aqui três vezes hoje. Não é uma coincidência espantosa? Primeiro, porque uma amiga me falou nos fantásticos baby quilts. Depois, por causa da recolha de células estaminais. Por fim, porque procurava o "cemitério dos azulejos" em Benfica, onde tenho esperanças de encontrar tijoleira igual à do chão da sala para quando demolirmos a lareira. É uma longa história. (Adorei a ideia do patchwork de azulejos que podem ver nesta fantástica fotografia que aqui reproduzo. Um dia vou fazer algo assim!!!)
Então, claro que adorei o blog e a história de como o descobri, por isso agora está na barra lateral e hei-de lá voltar. :)

On my blog roll. I ended up here three times today. Isn't it an amazing coincidence? First, because a friend told me about the lovely baby quilts. Second, because of stem cells donors. Third, because I was looking for the "tile cemetery" in Benfica, where I'm hoping to find tiles to match with my living room floor after we demolish the fireplace. It's a long story. (I just loved the idea of the tile patchwork that you can see in the picture. Someday i'll do the same!!!)
So, of course I loved the blog and the story behind how I discovered it, and now it is on my sidebar and I'll be visiting again. :)

8 de fev. de 2010

Porque nem todas as receitas correm bem... / Because recipes sometimes go wrong...

Cá em casa adoramos bolo de iogurte. É simples, é honesto, é o nosso bolo preferido. Por isso, gosto de o fazer ao lanche de Domingo, com a esperança que sobrem algumas fatias para ir comendo ao pequeno-almoço ou ao lanche durante os primeiros dias da semana.
Já fiz tantos bolos de iogurte que sei a receita de cor. Juro que era capaz de fazê-lo de olhos fechados.
Mas hoje... digamos que a coisa estava enguiçada.
Primeiro, escapou-me a mão e pus demasiado açúcar. Depois, constatei que os meus cálculos tinham falhado e afinal tinha menos fermento do que pensava. Mesmo assim continuei optimista: a farinha também tem fermento. Qual quê, a farinha também se revelou uma ingrata e decidiu que precisamente hoje teria de faltar algumas gramas valentes. E não se esqueçam que tinha posto açúcar a mais, para piorar a situação.
Liguei o forno a 220º para pré-aquecer, depois pus o bolo lá dentro. Era nesta parte que baixava para os 180º... mas não o fiz. Fui-me embora descansada da vida e na minha inocência, e só porque me apetecia o bolo ainda um pouco cru, fui espreitar o bolo antes do tempo. Para meu grande espanto (por esta altura ainda não tinha percebido o meu lapso), estava todo queimado.
Foi nesta altura que o maridão chegou a casa, pois tinha interrompido de propósito o que estava a fazer na rua para lanchar o famoso bolo. Ele bem disse que cheirava a bolo, depois emendou para "cheira um pouco a queimado", quando entrou na cozinha e viu a fumarada e o meu ar frustrado não conseguiu evitar rir. Riam-se vocês também, vá, eu não me importo. Acho que é a minha média de queimar uma refeição por ano continua inabalável (a primeira vez logo na primeira semana de casamento, mas a culpa foi do micro-ondas, porque ainda eu não sabia trabalhar com ele; a segunda vez foi na noite em que ele trouxe a Emma para casa e não vou arranjar desculpas porque pura e simplesmente a partir do momento em que aquela bola de pêlo entrou cá em casa não tive olhos para mais nada, a terceira foi esta).
Mesmo assim, optimistas, pensámos que se raspasse a parte de fora queimada o bolo estaria mais que bom. Não, claro que não. Por dentro estava cru. O líquido ficou no prato para onde ia virar a forma, o resto ficou agarrado às paredes da forma. De sabor estava bom, posso garantir-vos, e rapámos até onde pudemos. O Sushi também não parecia muito incomodado porque qualquer migalha que tivesse conseguido apanhar ter-se-ia lambido todo.
O lanche acabou com o Dono a comer tostas com queijo. Eu o queijo dispenso, por isso o meu castigo foi não lanchar...





(Just babbling about how I tried to make the cake I have made forever and how it turned out completely burned, with extra sugar, not enough flour and liquid inside. Yes, because burned wasn't enough. But would you believe me if I told you that in three years of marriage it was the third time that I let something burn in the kitchen? Nice average, huh?)
Related Posts with Thumbnails