27 de out de 2009

Quando se fecha uma porta, abre-se uma janela / Every new beginning is some beginning's end

Preciso de limpar a minha cabeça. Lido bem com a pressão do tempo, só não lido bem é com o caos nas minhas próprias ideias. Por isso, embora por vezes faça sentido ter vários projectos de características diferentes em curso, nomeadamente aqueles que são mais fáceis para intercalar com os mais morosos, na realidade prefiro terminar um e depois concentrar-me noutro.
Esse é um dos motivos para ainda não ter adiantado mais a minha mantinha para o sofá.
Esse e o facto de estar com medo de me ter esquecido de alguns passos. Ou pior, de não gostar do resultado final.




I need to clear my head. I'm good under a deadline, I'm just not good with the chaos in my own mind. That's why, although it my be logical to have several projects going on simultaneously (specially those easy ones in between more time consuming ones), the truth is I rather finish one before focusing on another.
That is one of the reasons why I haven't been working in my new couch quilt.
That and the fact that I'm scared of having forgotten some steps. Or worse, not liking the result.




A bolsa para o Magalhães da Nônô (que devia ter feito durante as férias de Agosto).
The little laptop cover for Nônô (that I should have done during my summer holidays in August).



A bolsinha para o telemóvel da minha amiga Sílvia, a condizer com a mala que lhe dei nos anos. Não consegui tirar uma única foto de jeito onde se visse o free-quilting que fiz no forro ou a presilha para fechar a bolsa que demorou mais tempo do que a bolsa em si. hehehe

The cell phone purse for my friend Sílvia, matching the bag I gave her on her birthday. I didn't manage to take a single good photo of it that showed the free-quilting I did on the inside or the little strap to close it which took longer to make than the purse itself. hehehe

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Related Posts with Thumbnails